e-Linux.pl

|
|
QFaktury GPL : Tłumaczenie
Napisał moux dnia 16/8/2009 17:10:00 (1700 odsłon)
QFaktury GPL

W przeciągu paru ostatnich miesięcy otrzymalismy wiele zapytań odnośnie tłumaczeń qfaktur. QFaktury są od dłuższego już czasu translation-friendly. Jak do tej pory jednak tłumaczenia nie były priorytetem. Gdyby jednak ktoś zechciał przetlumaczyć program ten artykuł opisuje jak to zrobić.




0. Zainstaluj Qt 4.4 lub wyższe
1. Ściągnij źródła i rozpakuj w dowolnym katalogu.
2. Wygenerowanie pliku ze językowego.
Jeżeli zamieżasz tłumaczyć QFaktury na język angielski lub niemiecki. Jedyne co musisz zrobic to w katalogu ze źródłami programu (gdzie znajduje sie plik qfaktury.pro) wydac polecenie:

lupdate -verbose qfaktury.pro

Jeżeli natomiast twój język docelowy jest inny, musisz dodac go w pliku qfaktury.pro. W przypadku gdybysmy dodawali jezyk czeski, plik qfaktury.pro wyglądał by tak:

TRANSLATIONS += qfaktury_de.ts \
qfaktury_en.ts \
qfaktury_pl.ts \
qfaktury_cz.ts

Po dodaniu należy wygenerować plik przy użyciu poleenie lupdate.

3. Edycja
Aby edytować plik tłumaczenia należy otworzyć go w edytorze. Do Qt dołączony jest program Qt Liguist, który znaczenie ułatwia tłumaczenie. Moim skromnym zdaniem program jest wystarczająco intuicyjny i nie muszę wdawać się w szczegóły jego obsługi.


4. Kompilacja
Wyedytowany plik należy skompilować aby to zrobić można skorzystać polecenia:
lrelease nazwapliku.ts

albo menu w programie Qt Linquist użyć polecenia Release.

5. Testowanie
Jeżeli udało Ci się wygenerować plik qm to w zasadzie jedyną rzecz jaką musisz zrobic w to uruchomić program i w Oknie ustawień wybrać literke języka, który własnie wygenerowałes. Jeżeli jednak ComboBox z językami jest puste, moze być to spowodowane:
a. w katalgu z jezykami nie ma pliku qfaktury_en.qm
b. w niektorych wersjach programu byl bug, aby go usunąć należy w pliku Ustawienia.cpp w funkcji Ustawienia::getTranslations zmienic:
allFiles.setPath(path);

na
allFiles.setPath(QDir::currentPath());


W razie problemów proszę o kontakt. Przesłane do nas tłumaczenia znajdą sie w programie lub na stronie programu,